जगभरात कोरोनाचा प्रसार झालेला असून वेगवेगळ्या देशांमध्ये कोरोनाचे नवनवे व्हेरियंट आढळत आहेत. अशात याच्या नावाबाबत अनेक अडचणी निर्माण होत होत्या. यामुळे तो व्हेरियंट ज्या देशात आढळला त्याच देशाच्या नावानं याची ओळख सांगितली जात होती. याबाबत भारतानं आक्षेपही घेतला होता. यासोबतच मागील वर्षी चीननेही वुहान व्हायरस या शब्दावर आक्षेप घेतला होता. आता जागतिक आरोग्य संघटनेनं यावर उत्तर शोधलं असून ग्रीक अल्फाबेटच्या आधारावर कोरोना व्हेरियंटचं नामकरण केलं आहे.
मे महिन्याच्या सुरुवातीलाच भारतात आढळलेल्या कोरोना स्ट्रेनला भारतीय म्हणण्यावरुन वाद झाला होता. भारतीय व्हेरियंट म्हटल्याने केंद्र सरकारने आक्षेप नोंदवला होता. ज्यात जागतिक आरोग्य संघटनेनं कोरोनाच्या B.1.617 व्हेरियंटला भारतीय व्हेरियंट नाव दिल्याचं म्हटलं गेलं होतं. सरकारनं म्हटलं होतं, की WHO नं कधीही भारतीय असा उल्लेख केलेला नाही. अनेक माध्यमांनी असं वृत्त दिलं आहे, की जागतिक आरोग्य संघटनेनं B.1.617 व्हेरियंट जागतिक समुदायासाठी घातक असल्याचं म्हटलं आहे. मात्र, या बातम्या खोट्या असल्याचं WHO नं स्पष्ट केलं होतं.
भारतीय व्हेरियंट या शब्दावर सरकारनं आक्षेप घेतल्यानंतर WHO नंही यावर प्रतिक्रिया दिली होती. WHO नं ट्विटरवर म्हटलं होतं, की जागतिक आरोग्य संघटना कोणत्याही व्हेरियंटला देशाच्या नावावरुन नाव देत नाही. संघटना व्हायरसच्या स्वरुपाला त्याच्या शास्त्रीय नावानेच संबोधित करते आणि इतरांनीही असंच करावं, अशी आशा आहे.